第七章 罗罗梭果(2/2)

作品:《我能打印传送门

柯明德按耐住激动的心情,侧耳倾听。

在东边!

他极为兴奋,掏出手电筒打开,加快脚步,往声音的来源处走去。

……

“罗罗梭轻摇枝条,我走在金沙之上,赞美今天的月光,冷风伴我歌唱……”

“罗罗梭轻摇枝条,我带着鹿皮手套,赞美妈妈的勤劳,尖刺无奈轻摇……”

“罗罗梭轻摇枝条,我背着蓖麻箩筐,赞美智慧的罗康,黄金就要装满……”

欢快的唱着歌,杜鲁因把手里的罗罗梭果扔进腰间箩筐,解下一只背着的水囊,小心翼翼的拨开罗罗梭的尖刺,把水浇到它的根部。

“1……2……3……够了。”

把水囊背在背上,杜鲁因往下一株罗罗梭走去,忽然间,他看到远处亮起一点白光,不禁有些好奇。

“那是什么东西?”

他嘟囔着,忽然,这道光照在了他的眼上,刺得他睁不开眼。

不过很快,光线就移开了,他看见光线后面有个人影。

“你是什么人,这里是我的地盘,你不能在这摘罗罗梭果!”杜鲁因生气地大喊。

“对不起,先生。”那人说,“我是在沙漠中迷路的旅人,无意间走到了这里。”

柯明德关掉手电,刚才他已经看清,这只是一个半大的孩子,略有些驼背,背上背着鼓鼓囊囊的东西。

“你说你在沙漠里迷路了?你是探险家吗?你见过罗康吗?”

杜鲁因看起来很兴奋,一连串的话从他口中说出来。

“抱歉,我能先问一下这是哪吗?您又在做什么?怎样才能离开沙漠?”

柯明德没有回答问题。

“‘您’你刚才说的是‘您’?”杜鲁因笑弯了腰:“真有趣,还是第一次有人对我说‘您’!”

柯明德说的是学自太阳神的通用语,里面有许多的敬语,为了便于中国读者理解,此处将它翻译成“您”和“先生”。

“很抱歉,先生!”杜鲁因学者柯明德的腔调,很快又忍不住笑了起来。

“我叫杜鲁因,这里是罗罗梭林,我正在采罗罗梭果,您吃过罗罗梭果吗?”

不等柯明德答话,他又说了起来。

“您是冒险家吗?您认识罗康吗?”

“我并不是冒险家,也不认识罗康!”柯明德有些不悦,这人简直是神经病,“您能告诉我怎么离开沙漠吗?”

说话的功夫,两个人已经走到了一块。

“往东走一整天,穿过特里卡里山就是了,我的家就在那!”杜鲁因说道。

“您穿的衣服可真奇怪,我从来都没有见过!”

“非常感谢。”柯明德说,“我已经在沙漠迷路许多天了。”

“您需要喝水吗?”杜鲁因又把水囊解下,递了出去。

柯明德道了声谢接过水囊。

杜鲁因显然是一个热情好客的人,他邀请柯明德到他在沙漠的临时居所。

柯明德见他只是一个半大孩子,欣然接受了邀请。

他急迫的需要了解这个世界,热情健谈的杜鲁因是一个极好的途径。

:
本章已完成! 我能打印传送门 最新章节第七章 罗罗梭果,网址:https://www.6s6s.net/131072/7.html